Sonata de invierno capitulo 20 FINAL completo en español latino

Sonata de invierno capitulo 20 final completo en español latino, en ingles, Winter Sonata ep 20; es la segunda de cuatro telenovelas (cada una de ella relacionadas con una estación del año) de la KBS TV. Esta novela fue producida en corea del sur y transmitida entre el 14 de enero y 19 de marzo de 2002.

La Novela se está relatada en 2 partes

La novela se divide en 2 partes, el primero empieza con la etapa de adolescencia de los personajes. Jun-Sang Kang y Yoo-Jin Jung se conocen en el autobús que los lleva al colegio. 

Kang Joon-sang (Bae Yong-joon) es el nuevo estudiante de secundaria, que viene de otro pueblo en busca de su padre biológico. Jung Yu-jin (Choi Ji-woo) y Kim Sang-hyuk (Park Yong-ha) el amigo, han sido los mejores amigos desde pequeños pero Sang-hyuk quiere ser más que su amigo.

A pesar de que el chico es nuevo se la pasa evadiendo a su compañera y usándola para darle celos a otro chico que podría ser su hermano, el empieza a sentir algo por ella y le compone una canción. Luego de una confusión por una supuesta conversación los jóvenes se encuentran y terminan reconciliándose en un bosque. Es allí donde le dice que cuando se pierda siempre busque la estrella polar, pues esa será la que le marque el verdadero camino.

Al inicio de la primera nevada los protagonista deciden encontrarse para pasarla juntos y hacer muñecos de nieves. De ese juego sale un beso apasionado. Al culminar el día, ella lo invita a su casa para la actividad del fin de año y así poder decirle sus sentimientos.

Esa noche, durante la reunión familiar la hermana pequeña de Yoo Jin le comienza a enseñar fotos antiguas de la familia y él ve allí a su padre junto a la madre de la chica. El chico se siente asustado de sólo pensar que ella pueda ser su hermana y por ello sale corriendo de la casa. Se dirige a donde vive llama a su madre y le dice que se iría a estudiar a los Estados Unidos.

Ese 31 de diciembre cuando el joven se disponía a irse en el aeropuerto, se encuentra con unos guantes que la chica puso en su abrigo. El joven se siente triste al no poder despedirse y a pesar de que su madre le insiste que no se baje del carro, él lo hace y termina siendo arrollado por un camión. Al día siguiente ella se entera de la supuesta muerte del chico. Por esa razón ella se desmorona ante tal evento y la historia da un giro que realmente nadie esperaba. Pues el protagonista supuestamente había muerto en un accidente.

Transcurren 10 años después del accidente

Luego transcurren diez años, desde aquel día trágico. A pesar de que ha pasado el tiempo Yoo Jin no puede olvidar su primera amor y lo mantiene presente en su vida diaria. Ahora ella está a punto de casarse con su corazón aún anhelando a su amor de juventud. Ella ha decidido comprometerse con Sang Hyuk, pero el día del evento ella supone haber visto a Jun Sang, por ello se descontrola y decide ir a buscarlo.

Es por ello que ella, el día de su compromiso llega tarde al evento y todos se deciden en realizarle una pequeña reunión para poder celebrar junto a los futuros esposos. Deciden invitar a Chae Rin quien está llegando hace poco al país y él va acompañado de un joven que es idéntico a Jun Sang. Realmente esto dará un giro a la historia de la protagonista que ahora siente que su amor a revivido después de tantos años.

Capítulo 20

Sonata de Invierno curiosidades..

Nose si llamarlo curiosidades u otra cosa.. pero cabe decir que sonata de invierno es un drama cuyo tema fué inspirado en un ánime de mucha popularidad, cuyos autores del ánime vendrían a ser los mismos del drama con actores humanos. En lineas más abajo colocaremos un Capítulo que representa en capítulo final donde los dos actores principales del drama se casan, este sería el final más esperado y feliz donde los dos actores se juran amor eterno.

Según leí en unos comentarios de youtube.. que por ahora están borrados o ocultos.. el drama de sonata de invierno fue presionado para que se haga un final feliz acorde con el ánime y es por ello que los productores realizaron un final extra 10 años después con los dos mismos actores principales.. pero no precisamente con los mismos actores secundarios como se puede ver en este capítulo ¿será así? Si tienes una opinión distinta y más exacta te pediría que lo escribieras en los comentarios. Gracias.

Sonata de Invierno Cap Final Alternativo con música intro en español

2 comentarios en «Sonata de invierno capitulo 20 FINAL completo en español latino»

  1. un excelente dorama m encanto un buen equipo de trabajo como las otra cuatro estaciones gracias por subir los capitulo en español es bueno contar con estos tipos paginas para ver los dramas de verdad los felicitos muchas gracias

    Responder
  2. Para quienes exigimos calidad en los dramáticos, y más que a la producción me refiero al contenido, a este en particular lo califico de excelente, en contraste con la mayoría de los trabajos vistos en los países americanos cargados de anti valores y violencia con los que nos bombardean constantemente. Desde su original escritor, director, estupendo reparto y equipo técnico, Sonata de Invierno es referente para quienes desean ver una serie entretenida pero que al mismo tiempo nos enseña el valor de asumir la vida responsablemente, a no atribuirle a otros las consecuencias de tus malas decisiones y que la mentira puede traer graves consecuencias para tu vida o la de tus seres queridos. En cuanto a su música, es sencillamente fascinante, con una calidad sonora extraordinaria. Sus locaciones son estupendas, mostrando la belleza natural de la geografía sur coreana. Sus protagonistas son ejemplares. Me encanta el trabajo actoral de Choi ji Woo con Kwon Sang Woo- en el caso de Escalera al Cielo y Tentación- y con Bae Yong Jun en Sonata de Invierno. En cuanto al final me da curiosidad saber por qué existen dos versiones, aun no he conseguido la respuesta. Para nosotros es costumbre ver finales plenamente felices, sin embargo en estos trabajos no lo es tal; quizás su autor nos demuestra que la vida no es así, que ella es un reto constante y las situaciones adversas siempre estarán presentes. En fin, eso no le resta calidad alguna. Gracias por permitir que los de habla hispana también disfrutemos de este hermoso, entretenido y humano-pedagógico trabajo. Ojala también podamos disfrutar de la versión animada. Felicidades. M.B. Venezuela.

    Responder

Deja un comentario